Übersetzungshilfe mit DeepL-Schnittstelle






Sie möchten Ihren Webshop in verschiedenen Sprachen anbieten? Mit dem Modul Übersetzungshilfe mit DeepL-Schnittstelle ist das kein Problem. Die initiale Erstellung der Übersetzungen sowie die kontinuierliche Überprüfung bei jeder Erweiterung oder jedem Update entfällt. Per Knopfdruck werden nicht übersetzte Phrasen exportiert, übersetzt und anschließend wieder importiert.
Die Übersetzungshilfe mit DeepL-Schnittstelle ist ein Zusatzmodul der avanta B2B E-Commerce Plattform und unterstützt Sie als Shopbetreiber bei der Übersetzung von Systemvariablen in Ihren unterschiedlichen Webshops. Pro Sprachversion des Websshops kann eine Excel-Datei mit allen unübersetzten Phrasen exportiert werden, die jeweiligen Übersetzungsdateien können anschließend mit den gewünschten Übersetzungen ergänzt und schließlich wieder in den Webshop importiert werden.
Dank der Integration des Übersetzungsdienstleisters DeepL haben Sie als Shopbetreiber zudem die Möglichkeit, die Übersetzungsdatei direkt mit Übersetzungsvorschlägen zu generieren. Die Übersetzungsdatei beinhaltet sogenannte Template-Phrasen. Das sind Texteinheiten der einzelnen Shop-Module (Bestellfunktionen, Downloadcenter, etc.). Artikelbeschreibungen o.Ä. sind nicht enthalten.
- Ab Version 3.x
- Kompatibilität mit
- Magento Open Source
- Adobe Commerce
- Mage-OS
- Hyvä
